Online Dating

 

History & Heritage

History of Jersey

Bertrand du Guesclin

Branchage

Cider apple

Clameur de Haro

Corbière lighthouse

Don Pero Niño

Eustace the Monk

Family History

Flag

Finance Industry

Giant cabbage

Glass church

Granite

Harry Vardon

Hundred Years War

Island defence

Jersey Cow

Jersey Royals

Jersey Zoo

King David Bruce

La Cotte

La Hougue Bie

Language

Legends

Lillie Langtry

Maistre Wace

Occupation

Orchid Foundation

Ormers

Parishes

Philippe de Carteret

The railways

Railway walk

Royal Mace

Sir George Carteret

Surfing

T B Davis

Temps Passe

Valleys

Violet Bank

Vraic

Wonders


Where is Jersey

Careers

Consumer

Education

Government

Health

Helping Hands

History & Heritage

Householders

Islanders

Island Life

Liberation Day

Jobs & Money

Parishes

Transport

Work


Local links

This is Jersey >Living in Jersey >History & Heritage >Language

Language

Jerriais: Great efforts are now being made by Islanders to keep Jersey Norman-French alive into the new Millennium

For 1,000 years Jersey has had a language of its own. Known to anglophones as Jersey Norman-French and to its speakers as Jerriais, it is sometimes dismissed as a patois or debased version of 'real' French.

Nothing, of course, could be further from the truth. Jerriais is more ancient than either modern French or the English in which this article is written.

Linguists will tell you that Jerriais is a Romance language, that it is derived from the langue d'oil, that it is of western Norman origin and that it is full of words of Norse derivation.

Historians will tell you that it is quite close to the language of William the Conqueror and of the poet Maistre Wace, the Jersey-born author of 'Roman de Rou'.

Self-styled realists, meanwhile, will tell you that Jerriais is dying and that only a handful of 2,000 people speak it with any degree of fluency.

All these points of view miss the real point - which is that Jerriais is first and foremost a vivid means of verbal communication replete with sayings and proverbs and firmly rooted in traditional Jersey life.

During this century pressures ranging from immigration to the Occupation and from mass media of communication to tourism have forced Jerriais on to the back foot and into the depths of the country parishes.
Recently, however, it has experienced a resurgence, thanks largely to enthusiastic speakers who want others to taste the pleasures of self-expression in a language which is rich enough to have 25 separate words - from brulŽe to tournŽoualipe - for a physical blow.

In addition, the language is once more present in schools - not as the suppressed speech of the playground but as part of the curriculum.

Any mention of Jerriais must, of course, take into account the work of Dr Frank Le Maistre, whose mammoth dictionary and other written works represent scholarship of the highest order. His role in perpetuating what he would doubtless describe as his native tongue cannot be exaggerated.

It is to be hoped that the latest generation of parlers, such as Geraint Jennings and Tony Scott-Warren, are successful in their efforts to keep the language alive.

This article updated: 2002/07/03 10:56:44

 
Itex
Prestige Cars
Newtel
NatWest Bank
rightcarjersey
weather8
 
......timelines......
A Papal Bull issued in 1481 made it clear that the Channel Islands should remain neutral in the event of war between England and France.
 
 

article © Guiton Group. website © 2004 Guiton Group

NEWS | SPORT | CLASSIFIEDS | LIVING IN JERSEY | OUT AND ABOUT | ISLAND IMAGES | SITE HIGHLIGHTS

 

Contact Us | Privacy Policy | Advertise with us | About This is Jersey | Site Map and Search


All rights reserved © 2000-2006